?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Что ты со мной сделала рыбка-бананка? Что учудила ты банановая сельдь? И что мне делать теперь, после? Что молчишь, банановая рыбка?

Сначала я хотел много написать. Рассказать как я дошел до рассказа такого. Как "гулял" после. О том, какую жуть городят вокруг 78 бананов и 6 бананов, и бананов вообще, приплетая буддизм, индуизм, а затем и фрейдизм. (А может обоснованно?)

А потом понял, что ничего сказать просто не могу. Одного только хочется - побольше узнать о Симоре Глассе, главном герое этого произведения. Благо "сага" о Глассах, расказанная автором в нескольких рассказах и повестях, такую возможность дарит.

Молодой человек вернулся с войны. С молодой женой отдыхает на курорте. Жена треплется по телефону с мамой. Молодой человек треплется с трехлетней Сибилл на пляже. Молодой человек приходит в номер и пускает себе пулю в висок. Все. Это и конец. Это и начало. Это какой-то странный, крохотный, с виду простой, рассказ, после которого второй день хожу и почти трясусь. Что же это было?

Я, конечно, дурак, вот только что прочитал. И сильно отстал от всего прогрессивного человечества. Но если нас таких, тормозов, наберется стайка, то, давайте педалировать события. Этот рассказ всенепременно заслуживает скорейшего прочтения!

P.S. И о переводе хотелось бы сказать. "Хорошо ловится рыбка-бананка" это, все же, хороший рассказ Райт-Ковалевой. С огромными упрощениями, в какой-то, скорее русской, чеховской, нежели оригинальной, традиции. Но "A Perfect Day for Bananafish" - это замечательный рассказ Сэллинджера. Убедиться в этом - достаточно и школьного трояка по английскому. Поэтому искренне советую прочитать этот короткий рассказ исключительно в оригинале.

Читать рассказ Дэвида Сэллинджера (англ):
"A Perfect Day for Bananafish"

Читать перевод Риты Райт-Ковалевой:
"Хорошо ловится рыбка-бананка"

Comments

( 19 комментариев — Оставить комментарий )
psycogranny
3 авг, 2010 16:33 (UTC)
мне посчастливилось отыграть это на сцене.
happy_book_year
3 авг, 2010 19:17 (UTC)
это просто мега круто.
я причем, когда читал, все очень живо представлял. и очень хотелось снять коротенький фильм (тем более, что я сейчас на море =) ). правда, вот от перевода такого же сильного впечатления не возникло (хотя, тут верно эйфория от чтения на английском, т.к. художественные произведения в оригинале я читаю редко). но в оригинале есть довольно важные отличия, которые были упрощены (а в итоге, просто пропали) в переводе.
psycogranny
4 авг, 2010 10:17 (UTC)
постановка тоже была на английском) и мы объединили в ней 3 рассказа, чтобы подробнее рассмотреть Симора. Советую For Esme with love and squalor.
Могу сказать, что никогда я так не чувствовал книгу, её героев и атмосферу, как у Сэлинджера.
v_s_e_horosho
3 авг, 2010 17:24 (UTC)
Удивительные вещи у Сэлинджера. Я после многих ходила потом в ознобе, про Лиду-Луизу особенно... ("Грустный мотив"). И "Фрэнни".

Жалко, что он перестал писать давным-давно. А потом взял и умер...
happy_book_year
3 авг, 2010 19:17 (UTC)
а вдруг у него подвалы бумагами забитые? =)
v_s_e_horosho
4 авг, 2010 05:26 (UTC)
Я, если честно, на это надеялась.
Но с января бы уже всплыло, я думаю.
e_shishkina
3 авг, 2010 18:40 (UTC)

"Порою обитаю на природе
Порою обитаю в городке
Порою блажь великая приходит:
Дай прыгну я ... и утоплюсь в реке!"
Эпиграф к одноименной книге К.Кизи.

Похоже на указанного молодого человека, правда немножечко из другой оперы.
А вообще, хотела сказать Вам спасибо за Сэлинджера, так как кроме "Ловца во ржи" ничего не читала (стыдно), предполагала что он еще что-то написал, но руки все не доходили промониторить. А Вы обратили внимание. Теперь уж не отвертеться :)) Спасибо.
happy_book_year
3 авг, 2010 19:18 (UTC)
Ох, "Блажь" прочитать хочу еще со времен "Кукушки", т.е. это где-то с 15 лет, но все никак руки не дойдут. Но, я не тороплюсь и не горюю. Однажды возьму книгу в руки =)
skeily_ramires
3 авг, 2010 20:42 (UTC)
ИМХО "Рыбка-бананка" про невыносимость в какой-то момент "обычной жизни". Кто-то водку пьет (с национальным психоделиком даже закусь приобретает отчётливо трансцендентную окраску, далее см. "Москва-Петушки").
happy_book_year
3 авг, 2010 20:48 (UTC)
в принципе, наверное, да.
хотя, я вот почитал тут текстик, посвященный разбору Глассов через индуизм и буддизм - там прямо песня и мозги вкрутую )))) и ведь не отнимешь, что Сэллинджер действительно этим был увлечен. но, как-то хочется от всего этого отмежеваться.
и вот чисто на моем простеньком уровне, особенно в рассказе продирает, что Симор знаешь, как-то спокойно, светло кончает с собой. Как какой-то просветленный. Мол, ну, вот, все, пора отсюда, уровень пройден - бац!
bukogolik
4 авг, 2010 05:18 (UTC)
Я как-то начинала читать Сэлинджера в оригинале, как раз прочитала этот рассказ, а дальше на что-то отвлеклась и остановилась. Райт-Ковалева очень большой молодец, но полностью согласна - Сэлинджера надо читать в оригинале. А про буддизм и прочее ты где читал? Я покупала книга Галинской с критическим разбором, но пока не открывала.
happy_book_year
4 авг, 2010 15:59 (UTC)
А у Галинской, в основном, индуизм.
_ex_angel_
4 авг, 2010 07:44 (UTC)
Забавное совпадение: я тоже впервые прочла его недели полторы назад. Не тот ли это рассказ про рыбку, о котором Холден Колфилд упоминает?
happy_book_year
4 авг, 2010 16:04 (UTC)
Нет, это не оно =))

"Может, слыхали — это он написал мировую книжку рассказов «Спрятанная рыбка». Самый лучший рассказ так и назывался — «Спрятанная рыбка», там про одного мальчишку, который никому не позволял смотреть на свою золотую рыбку, потому что купил ее на собственные деньги. С ума сойти, какой рассказ! А теперь мой брат в Голливуде, совсем скурвился. Если я что ненавижу, так это кино. Терпеть не могу".
Над пропастью во ржи

"— А ты лучше смотри в воду, карауль рыбку-бананку. Сегодня отлично ловится рыбка-бананка.
— А я их не увижу, — сказала девочка.
— Вполне понятно. Это очень странные рыбки. Очень странные. — Он толкал матрасик вперед. Вода еще не дошла ему до груди. — И жизнь у них грустная, — сказал он. — Знаешь, что они делают, Сибиллочка?
Девочка покачала головой.
— Понимаешь, они заплывают в пещеру, а там — куча бананов. Посмотреть на них, когда они туда заплывают, — рыбы как рыбы. Но там они ведут себя просто по-свински. Одна такая рыбка-бананка заплыла в банановую пещеру и съела там семьдесят восемь бананов. — Он подтолкнул плотик с пассажиркой еще ближе к горизонту. — И конечно, они от этого так раздуваются, что им никак не выплыть из пещеры. В двери не пролезают.
— Дальше не надо, — сказала Сибилла. — А после что?
— Когда после? О чем ты?
— О рыбках-бананках.
— Ах, ты хочешь сказать — после того как они так наедаются бананов, что не могут выбраться из банановой пещеры?
— Да, сказала девочка.
— Грустно мне об этом говорить, Сибиллочка. Умирают они.
— Почему — спросила Сибилла.
— Заболевают банановой лихорадкой. Страшная болезнь".

Хорошо ловится рыбка-бананка
ra_rrru_rr
17 мар, 2011 10:21 (UTC)
Интересует вопрос - почему он покончил с собой возле своей жены? Лично у меня не осталось впечатления, что его смерть была такой светлой. Смерть Тедди и смерть Симора - вещи совсем разные. Можно еще вспомнить, что было до его самоубийства - все эти психиатры и так далее. Вдобавок Зуи впоследствии обронит фразу о томм, до чего довели Симора психиатры. Вспоминая тот образ Симора, который был описан в "16 Хэпфорда", во "Введении", даже в "Выше стропила, плотники", ну никак не скажешь, что он мог бы пустить себе пулю в лоб рядом с другим человеком.
happy_book_year
17 мар, 2011 12:39 (UTC)
действительно, этот вопрос очень не однозначный. учитывая всю ту кашу, что творилась в голове Сэлинджера с его попытками самоопределения, как в этическом, так и религиозных планах. Кажется, что в разные периоды он писал своих героев с совершенно разными мотивировками.
tekitoka
24 май, 2011 18:51 (UTC)
мне кажется, он хотел посмотреть на неё в последний раз. Чтобы видеть, от чего отказывается.
Это она привязывала его к этому миру и превращала в рыбку, объедающуюся бананами.
В общем, смотрел прямо на банан перед тем как уплыть ) По моему, так )
( 19 комментариев — Оставить комментарий )

Latest Month

Август 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Метки

Разработано LiveJournal.com