Category: отзывы

Category was added automatically. Read all entries about "отзывы".

мир с книгой

38. «Облачный полк», Эдуард Веркин

Веркин облачный полк

Война – это весело!
Война – это приключение для тех, кто молод душой. Настоящий праздник жизни по той причине, что соседствует со смертью. Война для мальчишек. Для пионеров. Недаром малышня во дворе так любит играть в «войнушку». Война любит мальчишек, а они – её. Шумную, опасную, полную игрушек и губительную на приключения.

Саныч и Дима партизаны. Вот они конвоируют полицая-предателя. Вот меняют у фашистских деградантов тушенку, самогон на патроны, пистолеты и гранаты. Гансы в обносках. Сегодня выпьют-закусят, а скоро их пристрелят из этих же стволов. Махнуть будущую смерть на сегодняшнюю жратву – ирония!

Саныч и Дима идут в разведку. Отдыхают после в лагере, в землянке. Саныч постоянно дразнит Ковальца – партизана, который даже среди болот и подноготной грязи, следит за своим внешним видом. Ковальцу даже командир запретил одеколоном пользоваться, чтобы немец не учуял. Саныч бегает за партизанкой Алькой. Безуспешно, правда. А когда подходит время Саныч и Дима отправляются в увольнительную. Мать Саныча накормит их до отвала пирогами, расстегаями. От одного описания этой богатой трапезы слюнки текут. А после уж рыбалка. Саныч знатный рыболов. Из подо льда даже щуку почти вытащит, а Дима прыснет со смеху, представив заголовок: «Пионера-героя утащила гигантская щука».
Кстати, Саныч – герой, он генерала завалил.

И вот в этот самый момент, когда вы примете правила игры, согласитесь с «Облачным полком«, как с книгой авантюристской, автор начнет про войну. Это ошпаривает. Эпизод с мертвым немцем, в чьей сумке наши герои находят письма советских детдомовцев – это раздел. Читаешь эти страницы, а ощущение, будто в лицо чашку кипятка плеснули.

Сам эпизод выглядит так, словно белыми нитками пришит. Фантастический какой-то. Но ни забыть, ни отделаться от него. Он, как врез с кинохроникой в художественном кинофильме. Хроникой такой, что страшнее любого вымысла.

Одна из ключевых фраз книги звучит так: «Они [немцы] должны не за то, что они у нас сделали. Они должны за то, что мы у них не сделали«. Неоднозначная риторика, которая лишь на первый взгляд звучит радикально. Но перечитывая раз за разом чувствуешь больше смирения и горечи, чем воинственности.

Тема незаконченности той Войны. Того, что забывать нельзя, сквозит через всё произведение. Но нельзя забывать почему? Из-за ужасов и зверств? Из-за народного подвига? Из-за чего? У Веркина перекос, мне показалось, больше в сторону именно этих причин. Но важнее осуждение бессмысленного зла Войны, как такого. Войны, на которой уничтожают плоды тяжелых трудов. Войны, где не понятно где свой, где чужой. Войны, на которой гибнут дети. Войны не должно существовать вообще.
Но это идеал.
И поэтому Веркин работает с тем, что есть. С болью, ужасом, и мальчишками, «играющими» в войну до кровавого харканья и дырявых животов.

«Облачный полк» очень хорошо написанная книга. Даже если случится невозможное, и не обратишь внимание на сюжет, тему, то останется любоваться россыпью слов – деревенских, архаичных, неведомых нам урбанизированным названиям трав, кустарников, птиц … Веркин мастерски владеет словом, здесь каждое лыко в строку.

Добавьте к этому хорошее владение жанром – в повесть о Великой Отечественной, рассказанной вполне в традиции, Веркин вплетает мистическую линию. Замечательный оммаж Лавкрафту и «Террору» Симмонса – сцена с ночевкой в «нехорошем месте». «Шаг. Я услышал его через ветер. Свежий снег звучит громко. [...] Точно кто-то передвигался на одной ноге. Не на протезе, а именно на одной – топ-топ«.

И эта вставка, равно, как и сцена с письмами, выглядит лишней, а на деле работает в комплексе. Показывает бессмысленность войны, абсурдность, хтонический ужас и живое разнообразие. Войны, на которой самыми сильными должны стать самые слабые. И нет в ней, в повести, ощущения тотальности злодеяния Войны.
Есть рвущая сердце горечь всего этого осознания.

Читать повесть Эдуарда Веркина,
«Облачный полк«

http://happybookyear.ru
мир с книгой

24. Свен Нурдквист, «В погоне за шляпой»

свен нурдквист в погоне за шляпойУ дедушки пропала шляпа! Всегдашняя. Которую он носит и в жару, и в холод, и в вёдро, и в ненастье. Только книга совсем не об этом.</p>

Пёс Ураган не знает где шляпа. Не знают этого ни Курица, ни портной Бред Апорте, ни заяц-старьёвщик Спекулянти. Даже Кто-то в старом сарае даёт лишь пространные намёки. Старый мотоцикл-развалюху спрашивать и подавно не стоит (а вы часто, вообще, с мотоциклами разговариваете?) Зато Дедушка с легкостью его, мотоцикл, починит, ведь всю жизнь в моторах копался. Только книга, смотрите выше, совсем не об этом.

А о чём?

О том, к примеру, что ёжика можно купить, отдав все мальчишеские сокровища – оловянного солдатика, половину цепочки от часов, магнит и свисток. О том, что гладит ежей по колючкам не очень-то приятно. Но как ещё им показать свою любовь? О том, что сверзившись с отремонтированного мотоцикла, любой дедушка может приземлиться на душистый луг попой, а мыслями за много-много лет назад. О том, что отправившись на поиски шляпы, рискуешь найти маму, бабушку и носатого дружка Оке, в мятом картузе. Найти, в конце-то концов, солдатика, цепочку, магнит и свисток. Найти воспоминания пахнущие сассапарилью.

А шляпа? «Разве обязательно носить шляпу только потому, что ты – старичок? Да и лето еще не кончилось. Успеется», – решит Дедушка.

P.S. Стоит ли отдельно говорить, что книга эта превосходно написана и нарисована лучшим современным сказочником Свеном Нурдквистом? Думаю, не стоит. Нурдквист автор хитрый, пишет свои сказки для тех детей, которыми мы были. Хорошо, что и тем, которые есть у нас, они тоже нравятся.

свен нурдквист в погоне за шляпой

http://happybookyear.ru
мир с книгой

Катя Германн, «Здравствуй, мама»

Из «синдрома утёнка» может получиться очень интересная история. Чем и воспользовалась Катя Германн – нарисовала добрую детскую книжку-картинку, максимально буквально прочитав понятие «baby duck syndrome» – считается, что вылупившийся из яйца утёнок принимает за мать первое увиденное существо.

Итак, хитрый канадский Лис, задумав порадовать жену, стащил гусиное яйцо. Не далеко убежал рыжий тать от гнезда, наткнулся на Медведя. Косолапый забрал яйцо себе, но даже поиграть не успел – скорлупа хрустнула, на свет выбрался жизнерадостный серый Гусёнок и обозвал мохнатого великана мамой.

Collapse )
мир с книгой

20. Нодар Думбадзе, «Я, бабушка, Илико и Илларион»

«А потом я поселю в моем доме всех — Илико, Иллариона, тетю Марту. Мы будем жить вместе. У меня будет много детей, внуков, правнуков. Нас будет много, очень много, целое село. А потом нас станет еще больше, и весь мир будем мы. Мы никогда не умрем, мы будем жить вечно…»</p>

нодар думбадзе я бабушка илико илларионУже одно только название этой потрясающей (нет, не так ПОТРЯСАЮЩЕЙ!!!) книги хочется произносить с пафосом и очаровательным грузинским акцентом! Сначала название произнести, а потом и бокал поднять. За бабушку. За Зурико. За Илико. За Иллариона. Так, дальше будет чествовать пса Мурада. Так, а за дам? За Мери. За Циру. За тетю Марту.

В общем, вы все поняли, здесь всё праздник жизни, за всё и за всех хочется бокал поднять.

Мне очень хочется так много написать об этой книге, так много сказать, но не получается, ведь сам Нодар Думбадзе замечательно охарактеризовал свою книгу. В той сцене, где Илико и Илларион обсуждают юношескую поэзию Зурикеллы:

«— И еще. Вот ты говоришь: бессонница у тебя, ветер, снег, ненастье, мир рушится. Чему же ты радуешься? От какого такого счастья у тебя слезы льются, болван?!
[...]
Я нежно обнял Мери, привлек к себе и зарылся лицом в ее распущенные волосы. Мери плакала, плакал и я. Снег валил хлопьями, и ветер был, и луна, и солнцe, и любовь, и слезы, и много, много снега. Спросить у Илико, так и радоваться было нечему — ветер, снег, мир рушится. А я радовался и этому ветру, и луне, и солнцу, и моей любви, и этим белым-белым хлопьям снега
«.

Вот такова и вся эта великолепная лучистая книга. И смеешься, и плачешь. Раздуваешься от удовольствия, словно шар воздушный, а то пожинаешь черную бурю в самом сердце. «Я, бабушка, Илико и Илларион» не просто книга, это целая жизнь!

«Когда спустя несколько минут я снова вернулся к бабушке, она уже не дышала. Я наклонился к ней и долго, долго всматривался в ее милое, дорогое лицо. Кто-то вошел в комнату и стал за моей спиной. Я слышал чье-то дыхание и чувствовал, что это дыхание всегда будет со мной, всю жизнь. Я не оглядывался, но знал, что это Мери, моя Мери, озарившая темную комнату светом. Потом я все же оглянулся. Оглянулся, чтобы увидеть этот свет и в его лучах моего Илико, моего Иллариона и мою бабушку…»

Читать книгу Нодара Думбадзе
«Я, бабушка, Илико и Илларион«

http://happybookyear.ru
мир с книгой

Ширли Джексон, «Лотерея»

«Лотерея» Ширли Джексон – классический американский рассказ ужасов, на мой взгляд, очень близкий по духу направлению «американская готика». Итак, что дано? Маленький захолустный городок на 300 жителей и древняя традиция, под названием «лотерея», которую проводят каждый год 27-го числа в июне. </p>

Ширли Джексон лотерея

«Все лотерейные принадлежности были давным-давно утеряны, а ящик, стоявшший на табуретке, вошел в употребление еще до рождения старика Уорнера; а старше него в деревне никого не было. Мистер Саммерс частенько заговаривал о том, чтобы этот ящик заменить, но никто не хотел нарушать традиции, даже если дело касалось такой малости. Говорили, что в этом ящике были еще части предыдущего, того, что был сделан сразу, как только люди здесь поселились. Каждый год после лотереи мистер Саммерс снова заговаривал о новом ящике, и каждый раз все так и оставалось без изменений. Он приходил во все более плачевное состояние; теперь он был уж и не совсем черным, поскольку с одной стороны кусок был отколот, и виднелось дерево; в некоторых местах его чем-то испачкали, в других местах черная краска поблекла«.

Джексон выписала потрясающий контраст между обыденной и привычной тихой жизнью деревни и шокирующей традицией, которая, правда, силой привычки, занимает свое неизменное место. О чем чуть позже ответила писательница на непрекращающиеся упреки: «Я надеялась, что воссоздав древние жестокие ритуалы в настоящем, да еще в моем родном городке, я шокирую читателей наглядным изображением бессмысленной жестокости и всеобщей бесчеловечности в их собственных жизнях«.

Читать рассказ Ширли Джексон:
«Лотерея«

http://happybookyear.ru
мир с книгой

Эдгар Алан По, «Золотой жук»


Свой самый первый отзыв о прочитанном я написал в возрасте лет восьми. Бабушка заставила меня сделать это, когда устала выслушивать мои восхищения о рассказе Эдгара Алана По "Золотой жук". Бабушка сказала: "Напиши резюме", - произнося новое незнакомое для меня слово на французский манер, играясь, как человек, который язык знает, но к сожалению, не имеет уже многие годы возможности практиковаться в нём.

И вот, сегодня, проходя мимо очередного книжного развальчика близ метро, я взглядом выудил несколько интересных книг. Одна из них - сборник рассказов По. Не чета, конечно, черному аскетичному, внушающему уважение, тому, что нависал надо мной маленьким с книжной полки, но тоже ничего по оформлению. Тем более я задумал привести в порядок домашнюю библиотеку, избавившись от книг одноразовых (для них уже есть читалки), но собрать шкаф книг таких, которым я доверюя. Таким, знакомству с которыми я доверю своего подрастающего сына. Несомненно мрачный американский мастер должен быть в этой компании!

Collapse )
мир с книгой

55. Энтони Хоровитц, «Громобой»

Эту книгу, обещавшую увлекательную историю о молодом шпионе, я взял с полки почти случайно. Надо было скоротать время, а о Хоровитце я что-то где-то слышал. Спустя несколько страниц мне было уже не очень важно ради чего я коротаю время. Если меня где-нибудь и ждали, я готов был опоздать.</p>

Энтони Хоровит Громобой«Громобой» – открывает серию книг английского писателя Энтони Хоровитца о приключениях подростка Алекса Райдера, против своей воли ставшим агентом английской MI-6. Возможно книга попала просто на благодатную почву, но мне понравилась очень. И причину этого очарования мне найти легко. Моментальный мысленный экскурс в прошлое, и я вижу себя, 11-летнего, возвращающегося из школы погожим весенним днем. Радуюсь яркому солнышку, и мечтаю, чтобы в пряжке моего ремня была встроена мини-лебедка, которая поможет мне забраться на любые верхотуры. (К слову сказать, в «Громобое» такой гаджет есть!) В моем воображение разыгрываются сцены, как я штабелями укладываю мерзких террористов. Еще один прыжок в прошлое, и, вот, я, лет девяти от роду, смотрю фильмы про Джеймса Бонда. Бабушка намеренно закрывает спиной финальные сцены. Я раздражен. Бабушка, я и так знаю, что они там целуются и собираются с той белокурой красоткой пойти до конца! Но! Вдруг сейчас из-за угла выскочит мой любимый злодей Челюсти, и преподнесет агенту-красавчику последний бой?!

Энтони Хоровит Громобой

Но даже если отвлечься от романтической ностальгии, «Громобой» – это просто хорошо написанная приключенческая литература. Да, небольшой «детский» объем. Да, много действия. Да, четкое деление на «черное» и «белое». Да, короткие хлесткие фразы. Кажется, формула простая. Но что-то хороших приключенческих книг из современных я встречаю редко. В послесловии Хоровитц признается в своей любви к классическому шпионскому канону. Конечно же не обойдется без упоминания бондианы. Но, как кажется мне, Хоровитц даже еще более верен классическому канону приключенческой литературы вообще. Своеобразным оммажем этому выступает «контрабандистская» сцена. Пусть на дворе XXI век, но герои так же оказываются на берегу моря, так же делают загадочные пасы фонарем. Только из волн появляется не утлый челн, а китайская подводная лодка.

Энтони Хоровит ГромобойСобственно, и от классических шероховатостей роман не избавлен. Таких, как шовинистическое изображение злодеев физическими уродами или совсем уж невероятные финалы. Да и смехотворные мотивации главного негодяя. Но, что делать таковы правила игры. А мне, пацану, фанатевшему от Оджобба из «Голдфингера» и Челюстей из «Шпион, который любил меня» и «Лунный гонщик«, все это очень по нраву.

А начнется «Громобой», как и должно лихо закрученной истории, со множества загадок. Мог ли Йан Райдер, педант по части вождения машины, забыть пристегнуть ремень безопасности, из-за чего и погиб? Кто те таинственные люди, которые вывезли из кабинета погибшего Райдера, дяди главного героя, все документы? И к чему же всю жизнь готовили Алекса Райдера?

P.S. Боюсь советовать этот роман тем, кто решил для себя попрощаться с детской радостью просмотра боевиков категории B. Но, все же, порекомендую подсунуть «Громобоя» тем 10-летним паренькам, которые, возможно, живут с вами и третируют вас просмотром очередных «Трансформеров» :)
P.P.S. «Громбой» – идеальный коктейль из динамичных приключений и остроумного юмора. Все взболтано, но не перемешано несуразно.

http://happybookyear.ru
мир с книгой

Пол Ди Филиппо, «Однажды в Телевизионном городе»; киберпанк-пародия

Прочитал намедни первый рассказ из знаменитого сборника фантаста Пола Ди Филиппо «Рибофанк«. Своеобразное продолжение тематик киберпанка. Hich Tech – Low Life. Правда серферы информационных волн сменились на камикадзе генной инженерии. </p>

Вот только главное впечатление у меня от рассказа «Однажды в Телевизионном городе» – это такая пародия на «панк»-жанр. Какой-то невнятный лепет и мешанина из вроде бы захватывающих слов: «зет вирус», «метастероидный уродец», «строберы». Рассказ сплошь замусорен терминологией, которая как бы должна вовлекать читателя в дивный новый кислотный мир, но на деле остается лишь пустословием. Литературы и литературности тут ни на грош. Кто-то говорил, что «Интерфейсом об тейбл» Брюса Бетке единственная самопародия жанра. Что ж, кажется, произведения Ди Филиппо заслуживают такого же звания.

И вот что я хочу спросить людей знающих. Там, в «Рибофанке«, все дальше так же уныло и бессмысленно или какой-то рассказ стоит прочитать отдельно?

http://happybookyear.ru
мир с книгой

39. «Пополь-Вух»

Диего Ривера Diego Rivera Пополь Вух Popol Vuh

Пожалуй, лучшая часть майанского эпоса «Пополь-Вух» та, в которой рассказывается о путешествии двух легендарных героев, Хун-Ахпу и Шбаланке, в Шибальбу. Прошу простить мой излишне наивный подход к чтению, но я от «Пополь-Вух» я получил колоссальное удовольствие, как от захватывающей и леденящей кровь истории. Шибальба – преисподняя, пристанище грозных и кровожадных богов:
«[...] Там были также владыка Чамиабак и владыка Чамиахолом, жезлоносцы Шибальбы, чьи посохи были из чистой кости. Их делом было заставлять людей чахнуть, пока от них не оставалось ничего, кроме черепа и костей, и тогда они умирали, потому что живот у них приклеивался к позвоночнику. Вот что было делом Чамиабака и Чамиахолома, как именовались эти владыки.
[...]
Там были, наконец; владыки по имени Шик и Патан. Их делом было заставлять людей умирать на дороге — то, что называется внезапной смертью, — заставляя кровь устремиться к их горлу, пока они не умирали, изрыгая кровь. Делом каждого из этих владык было наброситься на них, сжать их горло и сердце, чтобы хлынула у них горлом кровь во время пути. Вот над чем владычествовали Шик и Патан».

Шибальба полна опасных испытаний. И даже чтобы попасть в подземное царство, надо пересечь три реки: первая наполнена скорпионами, вторая кровью, а третья гноем. И, как вы можете судить из названий, Дом обсидиановых ножей, Дом ягуара, Дом летучей мыши, Дом холода и Дом мрака – это совсем не названия пятизвездочных отелей. Люди, которых своей прихоти ради, заманивают боги проходят через пытки, которые убивают плоть и делают беззащитной душу. На фоне ярко описанного мира боли, который представляет из себя Шибальба, довольно нелепой и смешной выглядит причина, по которой боги заманивают двух братьев Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу – вполне гопническое желание отжать футбольный мяч и амуницию. Участь братьев незавидна, они убиты, а души их спрятаны на тыквенном дереве, но много лет спустя их сыновья вернуться в Шибальбу мстить! (Вполне себе завязка для американского боевика.) Читая историю злоключений в Шибальбе, я будто соприкасался с предтечей лавкрафтианских мифов.

Остальные части «Пополь-Вух», как и полагается добропорядочному эпосу, повествуют о создании мира (Великой Матерью и Великим Отцом, Тепеу и Кукумац). О создании человека. (Здесь попыток было три: первые две неудачные – из праха получаются имбецилы, не умеющие говорить, из дерева – не думающие; и те, и те не способны восхвалять Создателей, поэтому – в топку. Зато третье поколение, из кукурузы, вышло на загляденье!) О божественном гневе и оружии тотального уничтожение – потопе. Кроме того, эпос повествует о том, откуда пошел народ киче, знать его. Описывается создание городов и даже небольшая информация об одежде есть. С одной стороны все архетипично, с другой великолепные и чарующие детали доколумбовой Америки. Настоятельно рекомендую.

Читать эпос народа киче:
«Пополь-Вух»

Диего Ривера Diego Rivera Пополь Вух Popol Vuh

http://happybookyear.ru